2016. június 15., szerda

Got7 - Got love (album)

Íme a következő Got7 album, aminek dalait lefordítottam. :) Így az alábbiakban az album dalainak fordításait és a youtube-ra feltöltött videókat találjátok. ^^ A dalok címeire kattintva megtaláljátok a youtube-on lévő videókat. :)

Számlista:
1. U Got Me
2. A
3. 나쁜 (Bad Behavior)
4. Good Tonight
5. Forever Young


Eh, Egy igazi egyéniség, mint én
Eldobod tőlünk az agyad
Eh, tekerd fel most!

Ismét rád esik a pillantásom ma
Kérlek, ne ragyogj így a szemeim előtt többé
A tied vagyok, végleg a tied vagyok
A tied vagyok, végleg a tied vagyok
Látom jól, teljesen belém estél
A tekinteted mindent elárul nekem
Az enyém vagy, az enyém, csajszi
Az enyém vagy, az enyém, csajszi

Mikor ilyen édesen nézel rám,
Azt kívánom, bár minden megállna egy pillanatra
A tied vagyok - mindenem a tied
A tied vagyok - mindent neked adok
A tied vagyok - olyan különleges vagy,
így elég, maradj olyan, amilyen vagy!

A tied vagyok - mindent kedvelek benned
A tied vagyok - és még annál is többet
A tied vagyok – rám tört ez az érzés
A tied vagyok, végleg a tied vagyok
Az enyém vagy, tudom jól, csajszi
Az enyém vagy, teljesen belém estél
Az enyém vagy, csak bízz bennem, csajszi
Az enyém vagy, az enyém, csajszi

Ideges leszek, ha csak közeledsz felém vagy hozzám szólsz, Édesem
Már túl késő meggondolni magam, Édesem
Ha rólad van szó, bármit is teszel, rendben van
Szóval ne habozz tovább,
kérlek, ne ítélj el engem!

Csak most bízz bennem, megmutatom hogyan
Bárki másnál jobban illünk egymáshoz
Hallgass rám, Édesem, teljesen megőrjítesz
Magam mellett tartalak, mert szükségem van rád

Te, aki annyira gyönyörű, felém közelítesz
Azt kívánom, bár minden megállna egy pillanatra
A tied vagyok - mindenem a tied
A tied vagyok - mindent neked adok
A tied vagyok - olyan különleges vagy,
így elég, maradj olyan, amilyen vagy!

A tied vagyok - mindent kedvelek benned
A tied vagyok - és még annál is többet
A tied vagyok – rám tört ez az érzés
A tied vagyok, végleg a tied vagyok
Az enyém vagy, tudom jól, csajszi
Az enyém vagy, teljesen belém estél
Az enyém vagy, csak bízz bennem, csajszi
Az enyém vagy, az enyém, csajszi

Abban a pillanatban, mikor megláttalak,
már az első pillantásból tudtam,
hogy szerelmes leszek beléd (Beléd szerettem, csajszi)
Most meg foglak védeni, csak gyere egy kicsit közelebb,
Édesem, tudod, hogy már az enyém vagy (Tudod, hogy már az enyém vagy)

Szóval, hölgyem, mondd el, mit akarsz 
Megprábálom megszerezni, amit akarsz
Vagy mondd el, mit szeretnél
Megpróbálom megszerezni, amit szeretnél
Mert olyan sokat jelentesz nekem
A barátnőmmé teszlek
Nem számít, mibe kerül
Nem egy játékosnak születtem,
szóval miért nem adsz egy esélyt nekem, nem vagyok egy hazug?
Utasíts vissza vagy fogadj el, csak rajtad múlik, csajszi,
de fogadok, hogy már csak a hangommal az őrületbe tudlak kergetni...

Te, aki annyira gyönyörű, felém közelítesz
Azt kívánom, bár minden megállna egy pillanatra
A tied vagyok - mindenem a tied
A tied vagyok - mindent neked adok
A tied vagyok - olyan különleges vagy,
így elég, maradj olyan, amilyen vagy!

A tied vagyok - mindent kedvelek benned
A tied vagyok - és még annál is többet
A tied vagyok – rám tört ez az érzés
A tied vagyok, végleg a tied vagyok
Az enyém vagy, tudom jól, csajszi
Az enyém vagy, teljesen belém estél
Az enyém vagy, csak bízz bennem, csajszi
Az enyém vagy, az enyém, csajszi


A

Semmi értelme, szóval hagyj fel az ellenállással
Tudom, hogy akarsz engem, szóval beszélgessünk

A~ Már rég tudok mindent, miért rejtegeted akkor?
Az arcodra van írva, hogy kedvelsz engem
A~ Miért kapod el a tekinteted, miután rám nézel?
Már rég tudok mindent A~ A~

Mikor úgy érzem, valaki engem néz,
megfordulva mindig téged látlak
Hé, csajszi!
Még ha el is fordítod a fejed és a távolba meredsz
Még ha úgy is teszel, mint akit nem lepett meg
Pontosan tudom, miért lógsz mindig körülöttem

A~ Már rég tudok mindent, miért rejtegeted akkor?
Az arcodra van írva, hogy kedvelsz engem
A~ Miért kapod el a tekinteted, miután rám nézel?
Már rég tudok mindent A~ A~

Azt hiszed, nem tudom, hogy mit érzel irántam,
ez igazán aranyos tőled
Olyan aranyos vagy
Szeretnék úgy tenni, mintha nem tudnék róla,
de nem tudom tovább visszatartani
Mindent tudok, szóval gyere ide,
és ne kerülgess többé!

A~ Már rég tudok mindent, miért rejtegeted akkor?
Az arcodra van írva, hogy kedvelsz engem
A~ Miért kapod el a tekinteted, miután rám nézel?
Már rég tudok mindent A~ A~

Ne tagadd, hogy van köztünk valami, inkább élvezzük együtt
Nézz rám, miért vagy ilyen szégyenlős?
Mitől félsz? Én sem vagyok olyan nagyszerű,
de azt hiszem, jó párost alkotnánk
Legyen ez az első napunk együtt,
a kezedet fogva szeretnék sétálni
Csak telik az idő, szóval mit szeretnél csinálni?
Meddig akarsz még menekülni előlem?

A~ Már rég tudok mindent, miért rejtegeted akkor?
Az arcodra van írva, hogy kedvelsz engem
A~ Miért kapod el a tekinteted, miután rám nézel?
Már rég tudok mindent A~ A~

A~ Már rég tudok mindent, miért rejtegeted akkor?
Az arcodra van írva, hogy kedvelsz engem
A~ Miért kapod el a tekinteted, miután rám nézel?
Már rég tudok mindent A~ A~

Semmi értelme, szóval hagyj fel az ellenállással
Tudom, hogy akarsz engem, szóval beszélgessünk
Semmi értelme, szóval hagyj fel az ellenállással
Tudom, hogy akarsz engem, szóval beszélgessünk



Ne tégy úgy, mintha nem lenne igaz
Ne tégy úgy, mintha nem tudnád
Már rég tudok mindent
Most pedig fogadj el mindent te is!
Mikor rád nézek,
olyan mintha vissza akarnád tartani,
de ne rejts el semmit se,
ezen nem segíthetsz!

Ne tégy úgy, mintha nem lenne világos
Ha így folytatod, akkor beleőrülsz
Mondd csak el nekem,
hogy mi rémiszt meg ennyire
Miért csak a távolból figyelsz?
Tudod, ez nekem is frusztráló
Jó lenne, ha nem rejtegetnéd többé a dolgokat,
úgyis tudok már mindenről

Elég volt ebből, te lány, ne fordulj el többé!
Nem engem néztél egészen mostanáig?
Hagyd a béna kifogásokat,
és kérlek, csak mondd el nekem!

Csak rajta!
Csak rajta!
Gyerünk, gyerünk!
Mutass meg mindent, mondd el most
Gyerünk!
Gyerünk!
Csak gyerünk!

Nem bírom tovább,
meglovagolom a szerelem hullámát
Tudom, hogy félénk vagy,
de most jött el az idő, gyere hozzám!
Mikor rám nézel,
azt hiszem, a legjobb, ha nem rejtek el semmit se,
szóval te se rejts el semmit,
hisz nem ugyanazt akarja a szívünk?

Ne tégy úgy, mintha nem lenne világos
Ha így folytatod, akkor beleőrülsz
Mondd csak el nekem,
hogy mi rémiszt meg ennyire
Miért csak a távolból figyelsz?
Tudod, ez nekem is frusztráló
Jó lenne, ha nem rejtegetnéd többé a dolgokat,
úgyis tudok már mindenről

Elég volt, ne is figyelj rájuk, csajszi,
ne törődj azokkal a tekintetekkel!
Gyere ide hozzám és mondd el nekem,
kérlek, csak mondd el nekem!

Csak rajta!
Csak rajta!
Gyerünk, gyerünk!
Csak mondd el nekem most!
Gyerünk!
Gyerünk!
Csak gyerünk!

Gyerünk, mondd el nekem, Édesem, most azonnal
Már ismerem a régóta várakozó szíved,
már ismerem a félénk szíved
Hadd fonjalak körbe ölelő karjaimmal, Édesem

Csak rajta!
Csak rajta!
Gyerünk, gyerünk!
Csak mondd el nekem most!
Gyerünk!
Gyerünk!

Csak gyerünk!



Good Tonight

Bármerre is járok
Árnyékként követ a pillantásod,
Eltéveszthetetlen vörös fényként
Merülök el benned
Mert meg akarlak védeni,
Csak ezért nem lehettem eddig melletted

Kislány, menjünk most, csak ma, Édesem
Ne aggódj semmiért, bízz csak rám mindent!

Érezzük ma jól magunk, az éjszaka csak a tied,
Egy feledhetetlen éjjel, csak így, ahogy most vagyunk
Gyönyörű éj, bár élvezhetnénk ezt
Egész éjjel, csodálatos érzés!

Minden tökéletes, ma este jók leszünk,
Ma este egy előadás lesz, csak nekünk,
Minden egyszerűen tökéletes ma éjjel,
Elégedett vagyok az oldalamon veled

Ne nyomasszon semmi,
Nem talál ránk senki,
Bujkálnod sem kell,
Ha őszinte leszel velem, minden rendben lesz ma éjjel
Közelíts hozzám szép lassan, édesem,
Nem látom ennek a végét még

Kislány, menjünk most, csak ma, Édesem
Ne aggódj semmiért, bízz csak rám mindent!

Érezzük ma jól magunk, az éjszaka csak a tied,
Egy feledhetetlen éjjel, csak így, ahogy most vagyunk
Gyönyörű éj, bár élvezhetnénk ezt
Egész éjjel, csodálatos érzés!

Minden tökéletes, ma este jók leszünk,
Ma este egy előadás lesz, csak nekünk,
Minden egyszerűen tökéletes ma éjjel,
Elégedett vagyok az oldalamon veled

Ne gondolj semmire,
A szívem nem fog változni sose
Gyere még egy kicsikét közelebb
És ne habozz, kérlek,
Hogy megmutasd nekem mindened!

Érezzük ma jól magunk, az éjszaka csak a tied,
Egy feledhetetlen éjjel, csak így, ahogy most vagyunk
Gyönyörű éj, bár élvezhetnénk ezt
Egész éjjel, csodálatos érzés!

Minden tökéletes, ma este jók leszünk,
Ma este egy előadás lesz, csak nekünk,
Minden egyszerűen tökéletes ma éjjel,

Elégedett vagyok az oldalamon veled



Forever Young


Örökké fiatalok, Édesem, örökké fiatalok (uh)
Örökké fiatalok, Édesem, örökké fiatalok (uh)
Örökké fiatalok, Édesem, örökké fiatalok

A szemeidben, amik először pillantottak meg engem,
megszámlálhatatlan csillag ragyogott
Aznap viccesen néztem ki,
hát miért pont az a nap az összes közül?
Nem tudtalak elfeledni, attól a pillanattól kezdve,
hogy az a ragyogó nap eljött
A legjobbak közül is a legjobb vagy, akim valaha volt
Megajándékozlak, így soha nem bánom majd meg

Hiányzol, nagyon hiányzol…
Így énekelek neked, hogy ne unatkozz
Kapcsold be a rádió-ó-ót, kapcsold be a rádió-ó-ót
Hiányzol, nagyon hiányzol…
Így énekelek neked, hogy rám gondolhass
Kapcsold be a rádió-ó-ót, kapcsold be a rádió-ó-ót
Mert én...

Örökké fiatalok, ez a pillanat csak a mienk
Örökké fiatalok, nem akarom elveszíteni
Örökké fiatalok, woo, Édesem
woo woo Édesem, woo woo Édesem
Mert én…
Örökké fiatalok, csak te és én, úgy, mint most
Örökké fiatalok, még ha az idő el is száll felettünk
Örökké fiatalok, woo, Édesem
woo woo Édesem, woo woo Édesem
Örökre te vagy az én Édesem

Örökre te vagy az én Édesem
Zárj a szívedbe, ahogy az éjszaka öleli keblére a csillagokat,
A pillantásodtól, a mosolyodtól
elolvadok, és a szívem zakatol 
Gyere csak közelebb, pontosan így,
élvezzük együtt ezt a csodálatos éjszakát
Hé, Édesem, örökké fiatal akarok maradni veled
Akárhogy is nézem, te az én Kicsikém maradsz

Hiányzol, nagyon hiányzol…
Így énekelek neked, hogy ne unatkozz
Kapcsold be a rádió-ó-ót, kapcsold be a rádió-ó-ót
Hiányzol, nagyon hiányzol…
Így énekelek neked, hogy rám gondolhass
Kapcsold be a rádió-ó-ót, kapcsold be a rádió-ó-ót
Mert én...

Örökké fiatalok, ez a pillanat csak a mienk
Örökké fiatalok, nem akarom elveszíteni
Örökké fiatalok, woo, Édesem
woo woo Édesem, woo woo Édesem
Mert én…
Örökké fiatalok, csak te és én, úgy, mint most
Örökké fiatalok, még ha az idő el is száll felettünk
Örökké fiatalok, woo, Édesem
woo woo Édesem, woo woo Édesem
Örökre te vagy az én Édesem

Hallgass meg, Édesem
Hallod, hogy a szívem csakis érted dobog?
Fogadd el az őszinte érzéseimet irántad
Csak maradj mellettem, pont úgy, mint most

Örökké fiatalok, Édesem, örökké fiatalok (uh)
Örökké fiatalok, Édesem, örökké fiatalok (gyerünk)
Örökké fiatalok, Édesem, örökké fiatalok (uh)
Örökké fiatalok, Édesem
Mert én…

Örökké fiatalok, ez a pillanat csak a mienk
Örökké fiatalok, nem akarom elveszíteni
Örökké fiatalok, woo, Édesem
woo woo Édesem, woo woo Édesem
Mert én…
Örökké fiatalok, csak te és én, úgy, mint most
Örökké fiatalok, még ha az idő el is száll felettünk
Örökké fiatalok, woo, Édesem
woo woo Édesem, woo woo Édesem
Örökre te vagy az én Édesem


2016. május 18., szerda

Monsta X - Trespass (album)

Hát az nem titok, hogy a Monsta X akkor lett a szívem csücske, mikor láttam velük a No Mercy című műsort, és azóta követem őket serényen. :D Mivel pedig belelendültem a fordításba, ezért arra gondoltam, hogy ne csak Got7 legyen, hanem már egy másik csapat is, akiket nagyon szeretek, illetve az ő számaik talán még kevésbé vannak fordítva, mint a Got7 esetében. Így az első megjelent albumukon lévő számoknak a fordításait alább láthatjátok, a youtube-re feltöltött videókkal együtt.  A videókat a szám címére kattintva is elérhetitek. ^^



Trespass album

01. 무단침입 (Trespass)
02. 출구는 없어 (No Exit)
03. One Love
04. 솔직히 말할까 (Narr. 다솜 Of 씨스타) (Honestly)
05. 훔쳐 (Steal Your Heart)
06. Blue Moon
07. 인터스텔라 (feat. Yella Diamond) (Performed By 주헌, 형원, I.M) (Interstellar)




Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy sokkolni fog
Hirtelen berontok, hirtelen berontok - törvényt sértve
Tényleg nemet tudnál erre mondani?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy nagyot dobban a szíved
Hirtelen berontok, hirtelen berontok - törvényt sértve
Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?

Azért jöttem, mert túlságosan elveszettnek tűntél
Hé, tüntesd el azokat a jelentéktelen kölyköket!
Mindenhol csak bajt keverünk - erős kezdés volt
Talpra, talpra, talpra, talpra!
Tényleg arra kérnél, hogy álljunk le?

Figyelj jól,
hogy kavarom fel teljesen a szíved,
és én hogy gondoskodom a dolgokról
Ahogy látom, körülötted nagy felfordulás van
Mostantól igencsak jól figyelj!

Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy sokkolni fog
Hirtelen berontok, hirtelen berontok
Tényleg nemet tudnál erre mondani?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy nagyot dobban a szíved
Hirtelen berontok, hirtelen berontok
Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?

Más vagyok, mint azok a szépfiúk
Elnézést, elnézést kérek a vonzerőmért
Kíméletlenül beférkőzöm a szívedbe
A szerelmem nem ismer jó modort, elnézést kérek a vonzerőmért 
Fiatal és rossz, szokj hozzá, Jooheon!
A Monsta X-es srácok úton vannak, ember!
Berontunk, készülj fel!
Félre az útból, mozdulj!

Jól figyelj,
hogy terjednek a pletykák,
hogy hibáztatnak engem,
hogy a neved az én nevemhez kötik majd
Mert én így kezdem az egészet!
Mostantól igencsak jól figyelj!

Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy sokkolni fog
Hirtelen berontok, hirtelen berontok
Tényleg nemet tudnál erre mondani?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy nagyot dobban a szíved
Hirtelen berontok, hirtelen berontok
Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?

Ez számodra a kezdet, ki eltévesztetted az utat
Csak kísérj figyelemmel és bízz bennem!
Ez egy jelentőségteljes felfordulás,
szóval megengeded, hogy befejezzem?

Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy sokkolni fog
Hirtelen berontok, hirtelen berontok - törvényt sértve
Tényleg nemet tudnál erre mondani?
Kopp-kopp, most pedig bemegyek
Tuti, hogy nagyot dobban a szíved
Hirtelen berontok, hirtelen berontok - törvényt sértve
Ezt tényleg bűncselekménynek neveznéd?

Itt az ideje, hogy rátalálj a saját utadra
A srácok körülötted hasznavehetetlenek
Nem kell kulcs, hogy megnyissam a szíved,
ajtóstul rontok be
Miért tart olyan sokáig ez közöttünk? Huh?
Beférkőztem a fejedbe és felfordulást csináltam
Nézd, mit tettem!
Bárkivel elégedett lennél, csak velem nem?
Szóval mondd meg nekem,

ki dögös és ki nem!



Gyerünk, gyerünk, pörgesd fel!
W, mikrofon próba
Felejtsd el, hogy mással kavarsz, te csak az enyém vagy
A-yo-yo-yo-yo, ne távolodj el tőlem!
A hangulatom a magasba szárnyal, ugye tudod, mit jelent ez, csajszi?
Mereven előre nézel, ne légy ilyen kimért!
Ne játszd a rideget, oh,
ne játszd a ravasz rókát!
Már eljöttél hozzám, innen pedig nincs menekvés

Gyors leszek, szóval siess és kövess!
Könnyű ide sietve betévedni, de csak bízz bennem
Ez nem hazugság (hazugság)
Nem hazudnék neked
Minden rendben (rendben)
Mielőtt az éjszaka véget ér,
mindenki jöjjön és kezdjünk hozzá!

Rázzuk fel a partit!
Hajrá, hajrá!
Minden készen áll, Édesem,
Zavarjuk fel az álló vizet!
Gyere, gyere be, de innen nincs menekvés
Nincs, nincs!
Szórakozol velem? Még bele sem lendültem
Égessük, égessük fel!
Gyere, gyere be, de innen nincs menekvés

Pörgesd fel!
Siess, Édesem, gyere be! Az idő lejárt, szóval mozdulj!
Mindenki jöjjön be, gyorsan! Nincs több időnk, gyertek!

Szép arc, csini idomok 
Nem kell izgulni, a végállomás úgyis én vagyok
Lányok és hölgyek képtelenek aludni tőlem - akár a koffein
Mikor álmodnak, akkor is összenyálazzák a párnájukat…
Én leszek az álombéli szerelmetek
Magatoknak akartok, de ez lehetetlen
Fényt gyújtottam a szívetekben, én lettem a vészkijáratotok
Az eddigi srácok máris nem tűnnek olyan jónak, akikkel eddig találkoztatok

Hajrá, hajrá!
Minden készen áll, Édesem,
Zavarjuk fel az álló vizet!
Gyere, gyere be, de innen nincs menekvés
Nincs, nincs!
Szórakozol velem? Még bele sem lendültem
Égessük, égessük fel!
Gyere, gyere be, de innen nincs menekvés

Nincs mit tenni, csak maradj itt!
Ha utálsz, küldj el a fenébe! Ridegen viselkedsz? Kösz, inkább ne!
Ránézésre megmondom, mekkora a méreted és milyen a típusod
Fuss, amíg tudsz, de ez hiábavaló próbálkozás, ugye?
Ügyesen tartod a távolságot,
de szabadulj meg ezektől a trükköktől a szerelemben!
Lezártam a kijáratot, így csapdába estél itt
Ha a szerelem háború, akkor könyörtelen leszek

Hajrá, hajrá!
Minden készen áll, Édesem,
Zavarjuk fel az álló vizet!
Gyere, gyere be, de innen nincs menekvés
Nincs, nincs!
Szórakozol velem? Még bele sem lendültem
Égessük, égessük fel!
Gyere, gyere be, de innen nincs menekvés
Gyerünk, gyerünk, pörgesd fel!


One Love

Egy szerelem – nem tudtam, mi a szerelem
Két szerelem – habár nem értettem, mi a szerelem
Három szerelem – most azt akarom, hogy együtt legyünk

Őrültek módjára harcoltunk a szerelmünk érdekében
Miért próbálod még mindig annyira megőrizni a helyed a szívemben? (ostoba módon)
Miért sírsz még mindig, butus?
Már mindent értek, így kérlek, ne sírj, kis butus
Csak egyszerűen szeretlek, nem tudom az okát, nem tudom, miért
Az én szememben nem férfi, aki csupán dönt a szerelme felől

Egy szerelem – nem tudtam, mi a szerelem
Két szerelem – habár nem értettem, mi a szerelem
Három szerelem – most azt akarom, hogy együtt legyünk

Egy szerelem – mindenem hátrahagytam
Két szerelem – habár nem tudtam, mi a fájdalom
Három szerelem – most csak közös emlékeket szeretnék veled

Sajnálom, Édesem, muszáj kimondanom, nem tudom tovább visszatartani
Most már kettőnk történetét akarom folytatni, nem csak az enyémet
Habár kicsit erőltetett, csak fogadj el – a tiéd vagyok, te pedig az enyém
Ez a szerelem csak érted él, csak téged akarlak, Édesem
Téged akarlak, akarom
A magaménak akarlak, de a szavaknál többet mondanak a tettek
Ahelyett, hogy megkérlek, maradj, inkább csak megfogom a kezed
Ha a szemembe nézel, az egyetlen kedvesemmé teszlek
Igen, rólad beszélek, te lány
Ne bonyolítsd túl a dolgokat!

Egy szerelem – nem tudtam, mi a szerelem
Két szerelem – habár nem értettem, mi a szerelem
Három szerelem – most azt akarom, hogy együtt legyünk

Egy szerelem – mindenem hátrahagytam
Két szerelem – habár nem tudtam, mi a fájdalom
Három szerelem – most csak közös emlékeket szeretnék veled

Egy szerelem, szerelem, szerelem, szerelem
Nem tudtam, mi a szerelem
Nem féltem, mikor utadra engedtelek,
könnyedén - igen, akkor kissé elment az eszem
Én egyedül nem vagyok elég, mégis hol vagy már?
Így várok rád…

Egy szerelem – senki mást nem ismertem akkoriban, csak magam
Két szerelem – habár csak magamat ismertem
Három szerelem – sajnálom, hogy ennyit késtem

Egy szerelem – annyira hiányoztál
Két szerelem – nem tudtam tovább várni
Három szerelem – most már minden nap csak téged szeretnélek látni
Egy szerelem…


솔직히 말할까 (Honestly)

Nem akarlak megbántani,
de be kell vallanom most már,
nehéz tovább elrejteni az érzéseim
Úgy érzed becsaptalak, így ideje véget vetnem ennek
Régen annyit mosolyogtál, de most utoljára megríkatlak
Minden megváltozik, mint mikor a nappal éjszakába fordul
Mikor az éjszaka véget ér, egy újabb nap kezdődik
Ez az érzés kerít hatalmába minden nap reggel, mikor felébredek
Így teljesen kitöröllek a szívemből, bocsáss meg!

Olyan boldog voltam, mikor téged nézve egész nap, minden nap
Olyan boldog voltam hallva a történeteid
Azt hiszem, lejárt az időnk
Azt hiszem, olyanok lettünk, mint akárki más
Most már csak bólogatva hallgatom egy érdekes történeted

Oh-ah, bárki másnál jobban szerettelek
Te voltál számomra a leggyönyörűbb lány az egész univerzumban
Mégis mi történhetett velem?
Bár visszaforgathatnám az idő kerekét!

Őszintének kellene lennem?
Te is jól tudod, hogy nem érzek semmit, ha rád nézek
Őszintének kellene lennem?
Ne lepődj meg, ha megríkatlak
Őszintének kellene lennem?
Nem sejtve semmit, a szemeid még mindig csak engem látnak
Őszintének kellene lennem?
Ostoba módon mosolyogsz rám…

Már látlak, te érkeztél elsőként,
egy ragyogó mosollyal az arcodon
Gyorsan végigtekintve az együtt töltött időt,
azt hiszem, ennek vége…
Újra végignézve a rideg szívem felolvad
Olyan voltál akár a tavasz, de ellöktelek magamtól
Magadra hagytalak, mikor te olyan kedves voltál hozzám
Mikor kezdtem megbánni, csak megfogtad a kezem és azt mondtad,
Eddig vártam rád, szóval siess és gyere!

Oh-ah, bárki másnál jobban szerettelek
Te voltál számomra a leggyönyörűbb lány az egész univerzumban
Mégis mi történhetett velem?
Bár visszaforgathatnám az idő kerekét!

Őszintének kellene lennem?
Nincs értelme, így elengednem az együtt töltött időket
Őszintének kellene lennem?
Ne lepődj meg, ha megríkatlak
Őszintének kellene lennem?
Nem sejtve semmit, a szemeid még mindig csak engem látnak
Őszintének kellene lennem?
Ostoba módon mosolyogsz rám…

Te ma is ugyanolyan vagy, mint tegnap, de én megváltoztam
Azt hiszem, megőrültem, megzavart a megszokás és ezért engedtelek el
Tényleg nem sejtettem, hogy ilyesfajta érzéseim vannak
Csak pillanatnyi zavar volt, és arra vártam, hogy felolvaszd a szívem

Őszintének kellene lennem?
Nincs értelme, így elengednem az együtt töltött időket
Őszintének kellene lennem?
Ne lepődj meg, ha megríkatlak
Őszintének kellene lennem?
Nem sejtve semmit, a szemeid még mindig csak engem látnak
Őszintének kellene lennem?
Ostoba módon mosolyogsz rám…


훔쳐 (Steal Your Heart)

Oh, igen!
Itt is van a Monsta X…
Vadi új
Vágjunk bele!
Shownu, barátom, értesd meg velük!

Hallgass el, mikor színre lépünk (csendet)
Furcsa, mikor megláttok? (Mi a baj?)
Ha meglátnak, úgy menekülnek, mintha félnének
Ösztönösen megérzem, hogy mit kell elrabolnom
Ne aggódj, biztosan elérem, hogy értem dobogjon a szíved!
Tudod, hogy senki sem állhat az utunkba
Láttad, hogy leszünk egyre erősebbek és erősebbek
Talán pont azért, mert sosem vétünk hibát
Egyre többen és többen követnek figyelemmel és beszélnek rólunk
Nekünk adva a kulcsokat, könyörögve, hogy lopjuk el őket
Ne félj, csak gyere ide, már rég az enyém vagy!

Az összeset megszerzem
Hé, maradj nyugton, elrabolom a szíved is!
Az összeset megszerzem
Várj, várj, ne siessünk annyira!
Próbálj csak kiáltani!
Segítség – kiálthatsz, de hasztalan
Próbálj csak kiáltani!
Mondd, amit mindenki, hogy őrült vagyok, egy őrült szörnyeteg!

Egy – készüljetek fel, emberek!
Kettő – nincs kegyelem
Három – félj csak, mert amit akarok, azt meg is szerzem!

Ah, igen, megérkezett Jooheon, ember
Ösztönösen megérzem és kiszagolom,
az ösztöneim mindig a siker felé vezetnek
Az összes öntelt senkiházi, aki azt hiszi, hogy ő a legjobb,
hozd elém, és azonnal ellopom mindenüket!
Őrülten kíváncsian, mindig készen állva
Akárhogy próbálkozol megállítani, a végén úgyis csak áldozat leszel
Mindenre úgy nézek, mint egy menüre, annyira könnyű
Emelj magasra, igen, mi vagyunk a kulcsszó

Nem számít, mennyire próbálod elrejteni, úgyis ellopjuk, te is tudod
Kezd egyre unalmasabbá válni ez az egész, túl könnyű
Talán azért, mert soha nem vallottunk kudarcot
Egyre többen és többen követnek figyelemmel és beszélnek rólunk
Nekünk adva a kulcsokat, könyörögve, hogy lopjuk el őket
Ne félj, csak gyere ide, már rég az enyém vagy!

Az összeset megszerzem
Hé, maradj nyugton, elrabolom a szíved is!
Az összeset megszerzem
Várj, várj, ne siessünk annyira!
Próbálj csak kiáltani!
Segítség – kiálthatsz, de hasztalan
Próbálj csak kiáltani!
Mondd, amit mindenki, hogy őrült vagyok, egy őrült szörnyeteg!

Látva minket félténkenyek lesznek, és ezt kérdik: hogy lehetnénk olyanok, mint te?
Csak folytasd, szerezz meg mindent, amit akarsz!
Légy gyorsabb mindenkinél, hogy senki se követhessen, senki se követhessen!
A zsákmány nem fér már el a kabátzsebemben, nem lehet minden tökéletes
Igen, ha ez a pálya, akkor én vagyok Kobe Bryant
Mindent megszerzek, az idegeiddel fogok játszani

Az összeset megszerzem
Hé, maradj nyugton, elrabolom a szíved is!
Az összeset megszerzem
Várj, várj, ne siessünk annyira!
Próbálj kiáltani!
Segítség – kiálthatsz, de hasztalan
Próbálj kiáltani!
Mondd, amit mindenki, hogy őrült vagyok, egy őrült szörnyeteg!

Egy – készüljetek fel, emberek!
Kettő – nincs kegyelem
Három – félj csak, mert amit akarok, azt meg is szerzem!
Egy – készüljetek fel, emberek!
Kettő – nincs kegyelem
Három – félj csak, mert amit akarok, azt meg is szerzem!


Blue Moon

A poros tükörbe nézve, látom magam,
ahogy tagadom azokat az elrontott napokat, mondva, hogy egy nap majd eltűnnek
Lekapcsolom a lámpát a szobámban, ahogy az éjszaka könyörtelenül véget ér
és magamra húzom a takarómat
Félek, hogy mindent elfelejtünk, amire valaha is emlékeztünk
De már csak a megbánás érzése maradt bennem
Nehéz lenne ismét megkaparintanom téged? Még mindig látlak az égen
Az arcod akár az új, Kék Hold

Az arcod elsötétült
A tegnapi szavaid még itt visszhangoznak a fülemben
Nem akarok búcsút inteni még
Nem akarok búcsút inteni még
Magam előtt látom, ahogy hátat fordítva veszel tőlem búcsút, majd elhagysz
Azt hittem, minden rendben, de a szívem nem csillapodik
Nem akarok búcsút inteni még
Nem akarok búcsút inteni még

Jól vagyok, köszi és te?
Csak kérdezem, mert talán ez lesz az utolsó beszélgetésünk
A hosszú film végén ki kell mondanunk a már esedékes búcsú szavait
Nagy sóhajjal, de azt hiszem, el kell mondanom
El kell mondanom az igazat, Édesem,
Én szerelmem
Most már csak múlt idő leszel
Belefáradtam ebbe a baromságba…
Olyan szenvedélyesen szerettük egymást
De a szerelmünk lángjai a könnyeid által lettek eloltva
Csak hunyjuk le a szemünket egy pillanatra
Sajnálom, Édesem (sajnálom)

Megértem, hogy nehéz volt számodra erről beszélni,
de ennek az időnek már vége
Nem akarok búcsút inteni még
Nem akarok búcsút inteni még
Az a nap, mikor az eső szó nélkül hullott a hajamra
Az a sötét éjszaka, mikor semmit sem láttam
Nem akarok búcsút inteni még
Nem akarok búcsút inteni még

Megérted, ugye?
Mindenki, énekelje együtt!
Sajnálom, Édesem, nem akarlak megbántani

Az arcod elsötétült
A tegnapi szavaid még itt visszhangoznak a fülemben
Nem akarok búcsút inteni még
Nem akarok búcsút inteni még
Magam előtt látom, ahogy hátat fordítva veszel tőlem búcsút, majd elhagysz
Azt hittem, minden rendben, de a szívem nem csillapodik
Nem akarok búcsút inteni még
Nem akarok búcsút inteni még

Igen, nem akarok búcsút inteni még
Még ha azt is mondod, hogy elhagysz, képtelen vagy rá
Miért nem tudtam, hogy neked volt a nehezebb kettőnk közül?
Ma éjszaka gyűlölöm magam, mert semmit sem tudtam mondani neked
Igen, nem akarok búcsút inteni még
Még ha azt is mondod, hogy elhagysz, képtelen vagy rá
Miért nem tudtam, hogy neked volt a nehezebb kettőnk közül?
Ma éjszaka gyűlölöm magam, mert semmit sem tudtam mondani neked
Ma éjszaka az arcod akár a Kék Hold…


인터스텔라  (Interstellar)

Nem kerülgetem a forró kását, rögtön rátérek a lényegre
Senki nem ismeri a világom, ahol önmagam vagyok
Elvetemült szörnyeteggé válok a színpadon,
amint a préda nyomába szegődök és a szívem fagyossá válik
Csak próbálj kinevetni, az álmaim akár az égen ragyogó csillagok
Ez a Starship, és készen áll, hogy ezen nemzedék élére álljon
A jegyek a koncertemre drágák lesznek
Bizony, már az álmaink terén is különbözünk
Ezúttal mi fogjuk támogatni az édesanyánk
Várj egy percet, csak várj egy kicsit!
Mert amerre mutatok, arra vezet a jövő

Túlszárnyalok mindenkit, aki csak zaklatott, mindenkit egy másik világba repítek
Tudod, hogy egy űrhajós vagyok? Tényleg, csak ismerd el! Kezdjük el, visszaszámlálás!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert jobb vagyok nálad,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert sokkal fényűzőbb életet fogok élni, mint te,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

Nincs kegyelem, oké, nincs bennem könyörület
Eddig lesz*rtalak, mert utáltalak,
de most már más vagyok, mint HiSuHyun
Minden nap egy ciklus, ez a pálya már forró
Engedd át az irányítást!
Mikor a TARS-od leszek, akkor kapod csak vissza,
mert az én fejlődésem nagyobb léptékkel halad, mint a tied
Ez majd szemlélteti Einstein relativitás elméletét,
még ha röhejesen is néz ki majd, ha a nyelvemet kinyújtva,
gúnyolódva küldelek egy másik bolygóra
Viszont ha dolgozom, akkor az enyém a rivaldafény,
bármi probléma adódik, nem izgat, mert megoldom

Túlszárnyalok mindenkit, aki csak zaklatott, mindenkit egy másik világba repítek
Tudod, hogy egy űrhajós vagyok? Tényleg, csak ismerd el! Kezdjük el, visszaszámlálás!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert jobb vagyok nálad,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert sokkal fényűzőbb életet fogok élni, mint te,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

Azt kell, hogy mondjam, követem Heungbu példáját és kettészelem a ritmust
Ebben az évben még nagyobb probléma leszek, a jacuzzimban heverészve
Rossz edző vagyok, mindig is inkább játékos voltam
Te pedig a macska mancsai közé került kisegér vagy
Részeg vagy, szóval én felkészülök,
hogy elhagyjam a Földet az űrhajómmal
Pontosan úgy, mint a divatérzékem, magasabbra hágok, mint a sztratoszféra
Ég veled, te senkiházi, jobb leszek nálad!
Fel a csillagok közé, ahol örökké küzdök vagy meghalok
Egy olyan élet, ahol mások döntik el még azt is, hogyan érezz, sok sikert hozzá!
Nem adom fel a harcot, míg enyém nem lesz a korona
Egy garast sem kapsz tőlem, csak hallgasd, hogy mit mondok

Túlszárnyalok mindenkit, aki csak zaklatott, mindenkit egy másik világba repítek
Tudod, hogy egy űrhajós vagyok? Tényleg, csak ismerd el! Kezdjük el, visszaszámlálás!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert jobb vagyok nálad,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert sokkal fényűzőbb életet fogok élni, mint te,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

Lehunyom a szemem és minden nap az univerzumra gondolok, ami most egyre közelebbinek tűnik,
oldalamon a csapattársaimmal

Túlszárnyalok mindenkit, aki csak zaklatott, mindenkit egy másik világba repítek
Tudod, hogy egy űrhajós vagyok? Tényleg, csak ismerd el! Kezdjük el, visszaszámlálás!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert jobb vagyok nálad,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!

(Induljunk!) Magasra akarok jutni!
(Induljunk!) Ha nem tetszik valami, akkor szállj le rólam!
(Induljunk!) Mert sokkal fényűzőbb életet fogok élni, mint te,
a csillagoktól származom, össze sem lehet hasonlítani minket!